close
這是在網誌 貝弗麗的風華日記 看到一篇文章 [ 失心。癡心 ] 中提到的歌曲,
很喜歡貝弗麗的網誌,文章寫得非常好,引起很多人的共鳴,我也不例外~~^^
而這首歌曲貝弗麗在文章中有翻譯為中文,
引用其中的歌詞與大家分享~~
"You Were Meant For Me"
你註定屬於我
I hear the clock, it's six a.m.
聽見時鐘聲響,時間是清晨六點
I feel so far from where I've been
覺得和過去距離好遠
I got my eggs and my pancakes too
荷包蛋好了,煎餅也好了
I got my maple syrup, everything but you.
淋上楓糖漿,一切都準備好了,唯獨你不在
I break the yolks, make a smiley face
把蛋黃弄破,畫一個笑臉
I kinda like it in my brand new place
我想我有點喜歡這個新家
I wipe the spots off the mirror
拭去鏡子上的髒汙
Don't leave the keys in the door
不把鑰匙留在門把上
Never put wet towels on the floor anymore' cause
也絕不把濕毛巾丟在地板上,因為........
Dreams last for so long
夢境已持續許久
even after you're gone
即使你已遠走
I know you love me
我知道你是愛我的
And soon you will see
你很快就會明白
You were meant for me
你註定屬於我
And I was meant for you.
而我,註定屬於你
I called my momma, she was out for a walk
打電話給媽媽,但她出去散步了
Consoled a cup of coffee but it didn't wanna talk
我慰語著一杯咖啡,它卻不想交談
So I picked up a paper, it was more bad news
拿起報紙,上面刊載著更多的壞消息
More hearts being broken or people being used
更多破碎的心和被利用的人們
Put on my coat in the pouring rain
在大雨中,我穿上雨衣
I saw a movie it just wasn't the same
看了一場電影,感覺卻和從前完全不一樣
'Cause it was happy and I was sad
因為電影中歡樂洋溢,我卻悲傷落寞
It made me miss you oh so bad 'cause
這使我更加的想念你,因為。。。
Dreams last for so long
夢境已持續許久
Even after you're gone
即使你已遠走
I know you love me
我知道你是愛我的
And soon you will see
你很快就會明白
You were meant for me
你註定屬於我
And I was meant for you.
而我,註定屬於你
I go about my business, I'm doin fine
處理了一些私事,做起來得心應手
Besides what would I say if I had you on the line
何況,和你打電話後我又能說什麼
Same old story, not much to say
還不都是老套,沒啥好提的
Hearts are broken, everyday.
每天,都要心碎一遍
I brush my teeth and put the cap back on
刷完牙,戴回髮飾
I know you hate it when I leave the light on
我知道你不喜歡我留一盞燈亮著
I pick a book up. Turn the sheets down.
拿了一本書, 掀開被單
Take a deep breath and a good look around
作個深呼吸,看看四週
Put on my pjs and hop into bed
穿好睡衣,跳到床上去
I'm half alive but I feel mostly dead
我還活著,但心如槁木死灰
I try and tell myself it'll be all right
試著告訴自己一切都會平安沒事
I just shouldn't think anymore tonight 'cause
今晚別再胡思亂想了
Dreams last for so long
夢境已持續許久
Even after you're gone
即使你已遠走
I know you love me
我知道你是愛我的
And soon I know you will see
你很快就會明白
You were meant for me
你註定屬於我
And I was meant for you
而我,註定屬於你
Yeah.... You were meant for me and I was meant for you.
是的,你註定屬於我,而我,註定屬於你
很喜歡貝弗麗的網誌,文章寫得非常好,引起很多人的共鳴,我也不例外~~^^
而這首歌曲貝弗麗在文章中有翻譯為中文,
引用其中的歌詞與大家分享~~
"You Were Meant For Me"
你註定屬於我
I hear the clock, it's six a.m.
聽見時鐘聲響,時間是清晨六點
I feel so far from where I've been
覺得和過去距離好遠
I got my eggs and my pancakes too
荷包蛋好了,煎餅也好了
I got my maple syrup, everything but you.
淋上楓糖漿,一切都準備好了,唯獨你不在
I break the yolks, make a smiley face
把蛋黃弄破,畫一個笑臉
I kinda like it in my brand new place
我想我有點喜歡這個新家
I wipe the spots off the mirror
拭去鏡子上的髒汙
Don't leave the keys in the door
不把鑰匙留在門把上
Never put wet towels on the floor anymore' cause
也絕不把濕毛巾丟在地板上,因為........
Dreams last for so long
夢境已持續許久
even after you're gone
即使你已遠走
I know you love me
我知道你是愛我的
And soon you will see
你很快就會明白
You were meant for me
你註定屬於我
And I was meant for you.
而我,註定屬於你
I called my momma, she was out for a walk
打電話給媽媽,但她出去散步了
Consoled a cup of coffee but it didn't wanna talk
我慰語著一杯咖啡,它卻不想交談
So I picked up a paper, it was more bad news
拿起報紙,上面刊載著更多的壞消息
More hearts being broken or people being used
更多破碎的心和被利用的人們
Put on my coat in the pouring rain
在大雨中,我穿上雨衣
I saw a movie it just wasn't the same
看了一場電影,感覺卻和從前完全不一樣
'Cause it was happy and I was sad
因為電影中歡樂洋溢,我卻悲傷落寞
It made me miss you oh so bad 'cause
這使我更加的想念你,因為。。。
Dreams last for so long
夢境已持續許久
Even after you're gone
即使你已遠走
I know you love me
我知道你是愛我的
And soon you will see
你很快就會明白
You were meant for me
你註定屬於我
And I was meant for you.
而我,註定屬於你
I go about my business, I'm doin fine
處理了一些私事,做起來得心應手
Besides what would I say if I had you on the line
何況,和你打電話後我又能說什麼
Same old story, not much to say
還不都是老套,沒啥好提的
Hearts are broken, everyday.
每天,都要心碎一遍
I brush my teeth and put the cap back on
刷完牙,戴回髮飾
I know you hate it when I leave the light on
我知道你不喜歡我留一盞燈亮著
I pick a book up. Turn the sheets down.
拿了一本書, 掀開被單
Take a deep breath and a good look around
作個深呼吸,看看四週
Put on my pjs and hop into bed
穿好睡衣,跳到床上去
I'm half alive but I feel mostly dead
我還活著,但心如槁木死灰
I try and tell myself it'll be all right
試著告訴自己一切都會平安沒事
I just shouldn't think anymore tonight 'cause
今晚別再胡思亂想了
Dreams last for so long
夢境已持續許久
Even after you're gone
即使你已遠走
I know you love me
我知道你是愛我的
And soon I know you will see
你很快就會明白
You were meant for me
你註定屬於我
And I was meant for you
而我,註定屬於你
Yeah.... You were meant for me and I was meant for you.
是的,你註定屬於我,而我,註定屬於你
全站熱搜
留言列表